Solutions d’automatismes dans l’emballage tertiaire

Exemple d’application d’automatisation de fin de ligne

Les applications robotiques sont particulièrement utilisées dans le domaine de l’automatisation en fin de ligne lorsque des processus tels que la palettisation de cartons ou des suremballages et le soudage des palettes doivent être effectués. La protection des personnes est à cet égard la priorité absolue et elle est généralement assurée par des protecteurs mobiles. En cas de maintenance ou de dysfonctionnement, la machine doit être remise en service rapidement et en toute sécurité, pour minimiser les arrêts improductifs.

Qu’il s’agisse de la sécurisation des accès et du verrouillage des protecteurs mobiles, du verrouillage de sécurité du redémarrage dans une cellule robotisée, des tâches de diagnostic et de visualisation pour une recherche rapide des erreurs ou du transport en toute sécurité des matériaux d’emballage et de conditionnement par des véhicules à guidage automatique (AGV), nous proposons la solution d’automatismes adaptée à l’emballage tertiaire.

Sécurité lors de la mise sous film et du soudage de palettes

Par exemple, pour la surveillance en toute sécurité d’une banderoleuse, une grande disponibilité des installations doit également être garantie en plus de la sécurité des opérateurs, en raison des températures élevées. Dans ce cas, la solution complète de sécurité composée du système radar de sécurité PSENradar et du micro automate configurable PNOZmulti 2 est la solution idéale – y compris pour l’évaluation de la conformité de la machine complète. Elle est particulièrement adaptée aux applications jusqu’à PL d / cat. 3 selon l’EN ISO 13849-2 dans les environnements difficiles, même en présence de saleté et de poussière.

Application Banderoleuse

Sécurisation des convoyeurs à l’entrée et à la sortie des matériaux avec des barrières immatérielles

Exemple d’application Sécurisation des convoyeurs

Le muting permet de charger et de décharger des matières premières sur un convoyeur sans interrompre le processus de fabrication. Pour ce faire, la fonction de sécurité Muting est configurée dans le logiciel PNOZmulti Configurator et surveillée en toute sécurité par les micro automates configurables PNOZmulti 2. Les barrières immatérielles de sécurité PSENopt II répondent, selon les exigences, à la protection des doigts, des mains et du corps et sont conçues en tant que barrières immatérielles de type 3 ou de type 4 pour les applications jusqu’à PL d ou PL e selon l’EN CEI 61496.

Les barrières immatérielles de sécurité PSENopt II peuvent par ailleurs être utilisées pour surveiller en toute sécurité l’accès à une cellule robotisée. Dès que les faisceaux des barrières immatérielles de sécurité sont interrompus, les mouvements dangereux du robot sont arrêtés en toute sécurité. La production ne reprend qu’après acquittement via le micro automate configurable PNOZmulti 2 après avoir quitté la zone dangereuse. Vous obtenez ainsi une solution complète de sécurité auprès d’un même fournisseur. Le diagnostic PVIS disponible sur le PNOZmulti 2, avec des messages en texte clair permettant d’y remédier rapidement, évite les temps d’arrêt inutiles.

Sécurisation flexible des protecteurs avec le système modulaire pour protecteurs mobiles

Dans l’emballage tertiaire avec des palettiseurs ou des robots, une . Le système modulaire pour protecteurs mobiles permet une association flexible avec votre solution individuelle de surveillance de protecteurs mobiles et propose la gestion des autorisations d’accès en option. Notre offre peut être combinée de manière personnalisée en fonction de vos exigences. Elle couvre aussi bien le dispositif d’interverrouillage avec le PSENslock que le verrouillage et l’interverrouillage avec le capteur pour protecteurs mobiles PSENmlock, en passant par les accessoires adaptés tels que l’ensemble poignée de porte PSENmlock avec actionneur intégré et système de déblocage à des fins d’évacuation ou la boîte à boutons-poussoirs PITgatebox pour la commande en toute simplicité du système pour protecteurs mobiles. Il est possible de choisir un système d’autorisations d’accès intégré PITreader pour l’authentification des utilisateurs. Naturellement, le diagnostic et le montage en série en toute sécurité sont également possibles avec le Safety Device Diagnostics. Les tâches de commande sont assurées en toute sécurité et fiabilité par le micro automate configurable PNOZmulti 2. Composez votre solution sur mesure !

Application avec le système modulaire pour protecteurs mobiles

Transport de matériel en toute sécurité avec des véhicules à guidage automatique

Exemple d’application Transport de matériel avec des véhicules à guidage automatique

Lors du transport des matériaux d’emballage et de conditionnement ou des palettes Euro, la sécurité des ouvriers ainsi que de l’environnement des véhicules à guidage automatique (AGV) doit être garantie à tout moment. Sur la base de la norme ISO 3691-4, nous vous assistons dans la coordination de votre flotte d’AGV, du concept à la mise en service, y compris l’évaluation de la conformité.

Lors du transport sécurisé des palettes Euro, le scrutateur laser de sécurité PSENscan prend en charge, en association avec le relais de sécurité modulaire myPNOZ, la sécurisation et la navigation dynamique de l’AGV et s’intègre facilement grâce aux moduls ROS prêts à l’emploi. La solution AGV comprend également les organes de commande et de signalisation PITestop et PITsign. Elle garantit une protection contre la fraude. Bénéficiez d’un gain de temps et d’une réduction des coûts grâce à nos conseils et à des composants parfaitement adaptés les uns aux autres.

Plus d’informations sur packaging

Top
siège central

Pilz Belgium CVBA
Poortakkerstraat 37/0201
9051 Gent (Sint-Denijs-Westrem)
Belgium

Téléphone: +32 9 321 75 70
E-mail: [email protected]

Inside sales

Poortakkerstraat 37/0201
Gent (Sint-Denijs-Westrem)
Belgium

Téléphone: +32 9 321 75 70
E-mail: [email protected]

Assistance technique

Téléphone: +32 (0)9 321 75 70
E-mail: [email protected]

Ouvrez le formulaire de contact
Téléphone:+32 (0)9 321 75 70
Mail: [email protected]

Que pouvons-nous faire pour vous ?


Je suis informé(e) que les données à caractère personnel qui ont été collectées sans mon consentement ne sont utilisées que pour l’exécution du contrat et le traitement de ma demande. Vous trouverez ici de plus amples informations sur la protection des données et les coordonnées de notre délégué à la protection des données : Protection des données Pilz
Vous pouvez à tout moment revenir sur votre consentement (un e-mail suffit).

* Champs obligatoire