Ferramenta de software PNOZmulti Configurator – Versões e atualizações

Todas as informações relevantes sobre as versões atuais e anteriores da ferramenta de software PNOZmulti Configurator.

Mantenha-se atualizado com PNOZmulti Configurator

Nesta página, você encontrará as últimas informações, inovações e notas sobre as versões da ferramenta de software PNOZmulti Configurator.

Descubra quais funções foram adicionadas e como você pode configurar de maneira ainda mais eficiente no futuro.

PNOZmulti Configurator Versão 11.7 - Suporte a parâmetros SRA para EtherCAT FSoE e função em cascata em PNOZ m C0

  • Suporte a parâmetros SRA na EtherCAT FSoE

No futuro, as FSoE SubInstances que suportam apenas parâmetros SRA também poderão ser conectadas por meio da FsoE MainInstance do PNOZmulti 2. Isso amplia as possíveis aplicações de comunicação de segurança e cria mais flexibilidade na integração dos dispositivos correspondentes.

A FSoE SubInstance verifica a CRC dessa parametrização e, assim, garante que os status dos parâmetros sejam sincronizados de maneira consistente e compreensível.

Seu benefício: maior compatibilidade, verificações de segurança claras e mais um passo em direção ao suporte universal para arquiteturas FSoE modernas.
A configuração do SRA está disponível para dar suporte às FSoE SubInstances. Todos os módulos FSoE disponíveis anteriormente são compatíveis com isso.

  • Função em cascata no aparelho básico PNOZ m C0

O aparelho básico autônomo PNOZmulti PNOZ m C0 oferece 8 entradas seguras e 4 saídas semicondutoras seguras. Novidade: em PNOZmulti Configurator, você pode configurar até seis entradas de segurança como entradas em cascata. Isso permite que as zonas de máquinas sejam claramente estruturadas ou que máquinas e instalações modulares sejam interligadas de maneira flexível.

Se você for usuário de dispositivos PNOZelog em cascata, essa nova função permite uma substituição sem problemas, analisando as saídas PNOZelog OSSD em uma entrada PNOZ m C0.

A conexão em cascata traz benefícios tangíveis em termos de engenharia e operação:

  • Custos reduzidos de hardware e fiação: menos componentes e cabos significam custos mais baixos e uma implementação mais rápida.
  • Conceitos de zona escalonáveis: os módulos de máquina podem ser configurados hierarquicamente e expandidos a qualquer momento.
  • Lógica de segurança consistente: uma "parada global" é transmitida de maneira organizada em todos os níveis até as subzonas individuais.
Conectores Ethernet e circulares com

Perguntas e respostas sobre a versão 11.7

O que significa CRC nesse contexto?

CRC significa Cyclic Redundancy Check (verificação de redundância cíclica) e é uma soma de verificação de todo o conjunto de parâmetros SRA (Safety Related Application Parameter, parâmetro de aplicação relacionado à segurança). Ela serve como prova clara de que vários dispositivos funcionam exatamente com os mesmos parâmetros relevantes para a segurança.

Para que é usada a CRC dos parâmetros SRA?

CRC é usada para garantir que todos os dispositivos envolvidos tenham o mesmo status de SRA. A conexão segura entre os dispositivos só é estabelecida se a CRC corresponder.

Quais dispositivos possuem um parâmetro SRA definido?

  • O EtherCAT MainDevice (por exemplo, IndustrialPI)
  • A FSoE MainInstance (por exemplo, PNOZmulti 2)

Ambos os dispositivos possuem seus próprios conjuntos de parâmetros SRA, que devem ser logicamente idênticos.

O sistema compara os parâmetros SRA individuais diretamente?

Não. A FSoE SubInstance não compara cada parâmetro individual, mas apenas a CRC dos conjuntos completos de parâmetros. Isso simplifica a comparação e aumenta a segurança contra desvios.

Como a CRC vai do EtherCAT MainDevice para FSoE MainInstance? A CRC do EtherCAT MainDevice é:

A CRC do EtherCAT MainDevice é:

  • lida e
  • transmitida manualmente para a página de parâmetros do PNOZmulti Configurator.

Quando é estabelecida a conexão segura?

A conexão segura só será estabelecida se:

  • a CRC do EtherCAT MainDevice
  • e a CRC da MainInstance da FSoE

corresponderem exatamente.

O que significa uma CRC correspondente?

Uma CRC idêntica significa que:

  • Os conjuntos de parâmetros SRA são idênticos
  • Não há nenhum desvio nas configurações relevantes para a segurança
  • Os requisitos para comunicação autorizada e segura são atendidos

O que acontece se a CRC não corresponder?

Com uma CRC diferente:

  • o sistema assume diferentes status de SRA
  • a conexão de segurança não é estabelecida
  • a comunicação relacionada à segurança permanece bloqueada

Por que essa comparação da CRC é relevante para a segurança?

A comparação de CRC impede que dispositivos:

  • obsoletos,
  • com defeito ou
  • alterados de maneira não intencional

comuniquem entre si usando parâmetros de segurança. Isso torna a CRC um componente central da segurança funcional.

Safe Ethernet Connection e armazenamento de projetos PNOZmulti na Pilz Cloud – a partir da versão 11.6 do PNOZmulti Configurator

Entre o sistema de automação PSS 4000, os aparelhos básicos PNOZ m B1 ou PNOZ m B1 Burner e o minicontrolador seguro PNOZmulti 2, é possível configurar uma conexão de dados segura em nível de bit, se ambos os comandos forem utilizados na mesma arquitetura do sistema. Por meio dos módulos do software Safe Ethernet Connection, os "mundos" até agora isolados podem ser acoplados com segurança via Ethernet. Para isso, estão à disposição na plataforma do software PAS4000 o módulo à prova de falhas "FS_SafeEthernet_Connection 2" e no PNOZmulti Configurator o módulo "Safe Ethernet Connection Status". No respectivo programa do usuário você armazena facilmente nos dois módulos os dados que devem ser transferidos – não é necessária qualquer outra configuração. A proteção do investimento está garantida, pois não é necessária a mudança completa para outro sistema.

Suas vantagens:

  • Expansão das instalações existentes sem troca de sistema. PNOZmulti e PSS 4000 comunicam-se entre si de modo seguro.
  • Proteção do investimento pela reutilização de componentes existentes.
  • Sem necessidade adicional de fiação. Acoplamento seguro via módulos de software.
  • Configuração simples da conexão segura entre ambos os sistemas.
  • Capacidade de diagnóstico completa em ambos os sistemas.

Outra característica da versão 11.6 é a possibilidade de salvar o seu projeto na nuvem na Myzel Lifecycle Platform (MLP): todos os dados do projeto PNOZmulti 2 são armazenados centralmente em um local e estão acessíveis a qualquer momento. Períodos mais curtos de execução do projeto e documentação simplificada dos seus projetos PNOZmulti 2 na nova solução em nuvem da Pilz.

Os aparelhos básicos PNOZ m B1 e PNOZ m B1 burner agora suportam 6 dispositivos do sistema eletrônico de autorização de acesso PITreader, em vez dos 4 anteriores, para autorizações de acesso mais flexíveis: desde a simples liberação até a complexa matriz de autorizações com codificações individuais.

 

PNOZmulti 2 e PSS 4000 com representação de uma conexão Ethernet segura e troca de dados

Todos os aparelhos básicos PNOZmulti 2 safe e secure – a partir da versão 11.5 da ferramenta de software PNOZmulti Configurator

A partir de 20 de janeiro de 2027, o Regulamento de Máquinas 2023/1230 (RM) será legalmente obrigatório. Uma exigência do RM é que Industrial Security é um elemento essencial para a segurança de máquinas. Para atender a essa exigência, nos aparelhos básicos PNOZmulti 2, foram instaladas funções de Security, como administração de usuários e gerenciamento de acesso para proteger os dispositivos contra acesso não autorizado. Para acessar um aparelho básico ou realizar alterações via PNOZmulti Configurator, um usuário deve autenticar-se com seus dados de acesso. Também foi definida uma diretriz de senhas em um nível superior, a qual se aplica à definição de senhas na criação de projetos PNOZmulti. Um número limitado de tentativas de login para acessar um projeto garante que a conta do usuário seja bloqueada por um determinado período de tempo se as sucessivas tentativas de login falharem. Dessa forma, o dispositivo é protegido e a manipulação é evitada.

Outra novidade na ferramenta de software diz respeito ao módulo de fieldbus seguro PNOZ m EF EtherCAT FSoE:

Se você quiser mudar do módulo de fieldbus EtherCAT padrão PNOZ m ES EtherCAT para o módulo de fieldbus FSoE seguro, a configuração criada é transferida durante a substituição do dispositivo por meio de uma função de migração. Dessa forma, a mudança pode ser feita de maneira fácil e rápida na ferramenta de software, com apenas alguns cliques. Com o FSoE, você pode implementar estruturas de sistema seguras com uma solução de cabo único no nível do barramento de campo. Assim, as máquinas operam com alta disponibilidade, de modo confiável e seguro.

Vantagens da utilização:

  • A ferramenta de software está disponível com licença gratuita.
Minicontroladores modulares PNOZmulti 2 em vários tamanhos, sobre um fundo branco

Software PNOZmulti Configurator: novidades da versão 11.4

A ferramenta de software PNOZmulti Configurator é utilizada para configurar o hardware dos minicontroladores seguros PNOZmulti 2 e criar o circuito de segurança. O original dos programas de Safety configuráveis é comprovadamente fácil de usar.

A versão 11.4 inclui estes novos recursos:

  • Hardware:

Módulos de entrada e saída descentralizados com classe de proteção IP67, 8 entradas seguras e 4 saídas semicondutoras seguras que permitem a conexão direta de periféricos descentralizados através de quatro conectores fêmea M12 de 5 pinos ao PNOZmulti 2. Assim, é possível controlar até 64 sensores ou atuadores de modo flexível em campo. A menor necessidade de cabeamento economiza custos no comissionamento. Uma variante com união roscada de aço inoxidável está disponível para o uso na indústria alimentícia, por exemplo.

  • Um novo arquivo ESI:

A versão 102, para o módulo seguro Safety over EtherCAT PNOZ m EF EtherCAT FSoE, foi implementada na ferramenta de software. Com o FSoE, você pode implementar estruturas de sistema seguras com uma solução de cabo único no nível do barramento de campo.

  • Módulo de Motion Monitoring:

A filtragem de frequência pode ser configurada para suprimir sinais de frequência implausíveis de curto prazo ou interferências eletromagnéticas.

  • Funções de Security:

Você protege o dispositivo básico PNOZ m B1 contra acesso não autorizado através do gerenciamento de usuários. Para acessar o dispositivo ou realizar determinadas ações através do PNOZmulti Configurator, o usuário deve autenticar-se com seus dados de acesso. A utilização do PNOZmulti 2 não é apenas segura, mas também protegida!

 

O software exibido em um tablet

Software PNOZmulti Configurator: novidades da versão 11.3

Módulos funcionais do scanner a laser para PSENscan, Motion Monitoring para AGV

A partir da versão 11.3.0 do software, novos módulos garantem o monitoramento mais seguro e flexível de:

  • Scanner a laser PSENscan:

O módulo funcional de seleção de zona possibilita soluções produtivas para a proteção de zonas de perigo móveis e fixas em combinação com o scanner a laser de segurança PSENscan para monitoramento de áreas 2D. Assim, pode-se monitorar com segurança células robóticas abertas, por exemplo, e até garantir processos eficientes no ambiente de logística e de produção.

  • Sistemas de transporte autônomos (Automated Guided Vehicle, AGV):
  • Para o monitoramento de sistemas de transporte autônomos (AGV), estão disponíveis os módulos de software de motion monitoring, como o monitoramento de funcionamento síncrono seguro e três outros para o monitoramento de posição seguro (safe position comparison, safe position range e safe position monitoring). O uso é feito em combinação com os módulos de Motion Monitoring seguros PNOZmulti 2.
  • No monitoramento de funcionamento síncrono seguro, os dois eixos são comparados – a comparação é possível para uma velocidade maior, menor ou igual. Na ferramenta de software podem ser definidas janelas de tolerância, possibilitando uma aplicação ainda mais flexível. PNOZ m EF 2MM é o módulo para isso. Uma detecção segura dos desvios na sincronização de dois eixos protege pessoas e máquinas. Além disso, a operação síncrona pode ser monitorada para eixos com funcionamento síncrono. Ao monitorar e comparar dois eixos de acionamento de um AGV, é possível fazer a detecção segura das trajetórias de deslocamento.
  • Ao usar o monitoramento de posição seguro, é possível monitorar a posição e a área de posição de um eixo. Além disso, podem ser usados os módulos PNOZ m EF 1MM/2MM/1MM 2DO. O eixo de direção e a posição atual de um eixo podem ser monitorados com segurança após a definição de uma marca de referência para detectar o ponto zero.

Hardware – idealmente adaptado para a aplicação:

  • O módulo de entrada PNOZ m ES 16DI com 16 entradas digitais monitora as aplicações padrão.
  • A transmissão segura de dados com Safety over EtherCAT é possibilitada pelo módulo de comunicação PNOZ m EF EtherCAT FSoE em conjunto com o aparelho básico PNOZ m B1. Com isso, o PNOZmulti 2 pode ser usado como FSoE-Master, FSoE-Slave ou EtherCAT-Slave.
  • Módulos de entrada/saída descentralizados PDP67 F 10DI4DO (VA) retransmitem sinais dos sensores conectados ao minicontrolador seguro PNOZmulti 2. A novidade são quatro saídas de semicondutores seguras no PDP67, que possibilitam a conexão direta dos sensores seguros, como a conexão via cabo do sistema de porta de proteção modular PSENmlock ao PNOZmulti 2. Até quatro módulos equipados no grau de proteção IP67 podem ser conectados ao PNOZmulti 2 por meio do módulo de conexão PNOZ m EF PDP-Link. Podem ser monitorados de modo flexível no campo até quatro sensores seguros por módulo PDP67, totalizando até 64 sensores. Uma variante com união roscada de aço inoxidável está disponível para o uso na indústria alimentícia, por exemplo. Os conectores M12 conectam sensores e atuadores ao módulo PDP67 com facilidade e rapidez. Não há necessidade de fiação complexa. Isso reduz os custos de expansão e comissionamento de sistemas de produção modulares.

Vantagens da utilização:

  • Máxima flexibilidade por meio da configuração do programa do módulo
  • Soluções seguras para proteção de zonas de perigo fixas e móveis com o scanner a laser PSENscan
  • As funções de segurança de Motion Monitoring podem ser facilmente parametrizadas via software para o monitoramento seguro de sistemas de transporte autônomos (AGV).
  • A ferramenta de software não requer licença

Software PNOZmulti Configurator: novidades da versão 11.2

Novidades encontradas na versão 11.2.0:

  • Solução “key in pocket” (chave no bolso):

Para a proteção de manutenção e a proteção contra reinicialização não autorizada, combine os minicontroladores PNOZmulti 2 e as unidades de leitura PITreader com tecnologia RFID. Três novos elementos funcionais na ferramenta de software permitem a implementação de um gerenciamento seguro do acesso e da reinicialização de máquinas e instalações. Todas as chaves registradas serão armazenadas em uma lista no programa de usuário. A máquina só será liberada para voltar a funcionar após a retirada de todas as chaves. Assim, exclui-se a possibilidade de manipulação tanto para entrar quanto para sair da instalação, uma vez que a chave não pode ficar no PITreader. O elemento “blind spot” (ponto cego) exige que os pontos pouco visíveis da instalação sejam verificados antes que a reinicialização seja acionada. Assim, é possível garantir a segurança dos trabalhos de manutenção nas máquinas e nas instalações de modo flexível. Você pode entrar e sair de todas as portas, economizando tempo, sobretudo nas grandes instalações.

  • Aparelho básico autônomo PNOZ m C0 com security key:

O novo Regulamento de Máquinas em planejamento (sucessor da Diretriz de Máquinas) exige mecanismos de Security que impeçam o acesso aos dados dos equipamentos. O PNOZ m C0 já conta com recursos de segurança de TI. Assim, o PNOZmulti 2 está bem preparado para o futuro.

  • Monitorar com segurança valores analógicos:

Dois novos elementos funcionais estão disponíveis para a configuração do programa do módulo de entrada analógica segura PNOZ m EF 4AI. O elemento de diferenciação detecta uma alteração do valor analógico durante um determinado período. O elemento "rampa" é utilizado sempre que você desejar monitorar se um valor se movimenta dentro de um limite superior ou inferior pré-definido. Se o valor inferior ou superior for ultrapassado, inclusive a tolerância, o PNOZmulti 2 adota as medidas auxiliares adequadas. Seja no monitoramento do nível de enchimento, da temperatura, da pressão, da velocidade ou de outros valores, seus processos estão sempre seguros.

  • Até 84 saídas padrão no aparelho de base PNOZ m B1:

Você pode conectar até 6 módulos de saída PNOZ m ES 14 DO no aparelho básico PNOZ m B1. Com eles você ativa de maneira econômica luzes informativas, lâmpadas sinalizadoras, iluminação de botões e várias outras atividades padrão.

Ferramenta de software versão 10.14 ”long-term-supported”

  • contém hardware das famílias de produtos PNOZmulti Classic e PNOZmulti Mini
  • esta versão pode ser aplicada para migrar projetos de PNOZmulti Classic ou Mini* para PNOZmulti 2
  • Abrir, editar projetos PNOZmulti Classic/Mini
  • Chaves de licença já existentes podem ser utilizadas

Faça o download agora mesmo! Versão 10.14 PNOZmulti Configurator

*As famílias de produtos PNOZmulti Classic e PNOZmulti Mini foram descontinuadas em 31/12/2024.

Mais informações sobre a descontinuação

Top
Sede

Pilz GmbH & Co. KG
Felix-Wankel-Straße 2
73760 Ostfildern
Alemanha

Telefone: +49 711 3409-0
Email: [email protected]

Suporte Técnico

Telefone: +49 711 3409 444
Email: [email protected]

Américas

  • Brasil: + 55 11 4942-7032
  • México: +52 55 5572 1300
  • Estados Unidos (gratuito): +1 877-PILZUSA (745-9872)
  • Canadá: +1 888-315-PILZ (315-7459)

Europa

  • Holanda: +31 347 320477
  • Bélgica: +32 9 321 75 70
  • França (gratuito): +33 3 88104000
  • Irlanda: +353 21 4804983
  • Reino Unido: +44 1536 460866
  • Suécia: +46 300 13990 / +45 74436332
  • Alemanha: +49 711 3409 444
  • Rússia: +7 495 6654993
  • Finlândia: +358 10 3224030 / +45 74436332
  • Portugal: +351 229 407 594
  • Áustria: +43 1 7986263-444
  • Espanha: +34 938497433
  • Dinamarca: +45 74436332
  • Turquia: +90 216 577 55 52
  • Suíça: +41 62 889 79 32
  • Itália: +39 0362 1826711

Ásia Pacífico

  • Taiwan: +886 70 1015 0068 (當地網路電話)
  • Tailândia: +66 210 54613
  • Cingapura: +65 6829 2920
  • Nova Zelândia: +64 9 6345350
  • Coreia do Sul: +82 31 778 3390
  • Japão: +81 45 471 2281
  • Austrália (gratuito): +61 3 9560 0621 / 1300 723 334
  • China: +86 400-088-3566
Abrir o formulário de contacto
Telefone:+49 711 3409-0
E-mail: [email protected]

O que podemos fazer para você?


Estou ciente de que, sem o meu consentimento, os dados pessoais coletados serão usados apenas para a execução de contratos e para o processamento das minhas consultas. Mais informações sobre a proteção de dados e os dados para contato do nosso responsável pela proteção dos dados podem ser encontradas aqui: Proteção dos dados da Pilz
Você pode cancelar seu consentimento quando quiser, basta enviar um e-mail.

* Campo obrigatório